Letra de Restore Steppin' (Theme of Alphonse Elric) DUET
2 participantes
Página 1 de 1
Letra de Restore Steppin' (Theme of Alphonse Elric) DUET
Aqui a letra... só em romaji por enquanto heheh
Créditos à Tati-chan por achar essa letra
Restore Steppin'
(Edward)
torenai bandage tou ni nareta
mada hayai asa
(Alphonse)
sukunai baggage katsugiageta
futaribun no sorrow
(Edward)
haruka sobieru yamayama koeteyuku tabi
(Alphonse)
kizu ga fuete mo wagamama iteru jikan wa nai!
(Brothers)
karappo no kioku mo
karada no kiroku mo
chanto torikaesu hi made
asu e no michi wa tsuzuiteyuku
(Edward)
fukai tsumi o seotteru to tachisukumu hi mo
(Alphonse)
tsuyoi kizuna otagai ni sasaeatteita ne
(Edward)
hanareteite mo omoi o megurasu dake de
(Alphonse)
soba ni kanjiru senaka wa ookiku mieru yo
(Brothers)
aa mienakute mo
aa ienakute mo
brother, brother
(Edward)
tomo ni tachimukai
(Alphonse)
tomo ni tsuyoku naru
(Brothers)
kattou kurikaeshi nagara
futari no michi wa tsuzuiteyuku
(Brothers)
kibou no mukou ni samayoeru karada
kitto torimodosu hi made
hitori ja nai sa arukidasou
Tradução (By Carla Gilheta)
Edward:
Eu me habituei a ATADURA que não tiro a muito tempo
Desde manhã bem cedo
Alphonse:
Eu carrego nossa pequena BAGAGEM
São duas partes de INFORTÚNIO
Edward:
Nós vamos à uma jornada atravez das montanhas distantes
Alphonse:
Mesmo se o vento estiver frio
Não haverá tempo para lamentar sobre futilidades infantis
Irmãos:
Uma memória vazia e um corpo que está na memória
Até que peguemos de volta
Nós continuaremos viajando
Atravéz do amanhã
Edward:
Mesmo que um dia nós estejamos paralizados com o peso um profundo pecado que carregamos
Alphonse:
Nós apoiamos um ao outro com um laço mútuo, certo?
Edward:
Mesmo se nós nos separarmos, mesmo sendo por nso fecharmos em nossos próprios pensamentos
Alphonse:
Passado isso, eu sinto que algo perto de mim parece ser grandioso
Irmãos:
Aah, aquilo que não se pode ver
Aah , aquilo que não se pode tocar
Irmão, irmão!
Edward:
Nós lutaremos contra isto juntos
Alphonse:
Nós ficaremos fortes juntos
Irmãos:
Discordia? Quando recuperarmos tudo, nossa estrada continuará em frente
Atravéz da esperança, o corpo viaja
Certemente, até o dia em que peguemos devolta
Nós saberemos que não estamos sozinhos. Vamos seguir em frente!
Kanji Version
Edward:
取れないBANDAGE疾うになれた
まだ早い朝
Alphonse:
少ないBAGGAGE担ぎ上げた
二人分のSORROW
Edward:
遥かそびえる山々 越えてゆくたび
Alphonse:
傷が増えても ワガママ言ってる時間はない!
Brothers:
空っぽの記憶も 身体の記録も
ちゃんと取り返す日まで 明日への道は続いてゆく
Edward:
深い罪を背負ってる と立ちすくむ日も
Alphonse:
強い絆 お互いに支え合っていたね
Edward:
離れていても 想いを巡らすだけで
Alphonse:
側に感じる 背中は大きく見えるよ
Brothers:
あぁ 見えなくても
あぁ 言えなくても
BROTHER, BROTHER
Edward:
共に立ち向かい
Alphonse:
共に強くなる
Brothers:
葛藤繰り返しながら 二人の道は続いてゆく
希望の向こうに 彷徨える肉体 (からだ)
きっと取り戻す日まで
一人じゃないさ 歩き出そう
Enfim... eita letrinha difícil... mas ta ai
Créditos à Tati-chan por achar essa letra
Restore Steppin'
(Edward)
torenai bandage tou ni nareta
mada hayai asa
(Alphonse)
sukunai baggage katsugiageta
futaribun no sorrow
(Edward)
haruka sobieru yamayama koeteyuku tabi
(Alphonse)
kizu ga fuete mo wagamama iteru jikan wa nai!
(Brothers)
karappo no kioku mo
karada no kiroku mo
chanto torikaesu hi made
asu e no michi wa tsuzuiteyuku
(Edward)
fukai tsumi o seotteru to tachisukumu hi mo
(Alphonse)
tsuyoi kizuna otagai ni sasaeatteita ne
(Edward)
hanareteite mo omoi o megurasu dake de
(Alphonse)
soba ni kanjiru senaka wa ookiku mieru yo
(Brothers)
aa mienakute mo
aa ienakute mo
brother, brother
(Edward)
tomo ni tachimukai
(Alphonse)
tomo ni tsuyoku naru
(Brothers)
kattou kurikaeshi nagara
futari no michi wa tsuzuiteyuku
(Brothers)
kibou no mukou ni samayoeru karada
kitto torimodosu hi made
hitori ja nai sa arukidasou
Tradução (By Carla Gilheta)
Edward:
Eu me habituei a ATADURA que não tiro a muito tempo
Desde manhã bem cedo
Alphonse:
Eu carrego nossa pequena BAGAGEM
São duas partes de INFORTÚNIO
Edward:
Nós vamos à uma jornada atravez das montanhas distantes
Alphonse:
Mesmo se o vento estiver frio
Não haverá tempo para lamentar sobre futilidades infantis
Irmãos:
Uma memória vazia e um corpo que está na memória
Até que peguemos de volta
Nós continuaremos viajando
Atravéz do amanhã
Edward:
Mesmo que um dia nós estejamos paralizados com o peso um profundo pecado que carregamos
Alphonse:
Nós apoiamos um ao outro com um laço mútuo, certo?
Edward:
Mesmo se nós nos separarmos, mesmo sendo por nso fecharmos em nossos próprios pensamentos
Alphonse:
Passado isso, eu sinto que algo perto de mim parece ser grandioso
Irmãos:
Aah, aquilo que não se pode ver
Aah , aquilo que não se pode tocar
Irmão, irmão!
Edward:
Nós lutaremos contra isto juntos
Alphonse:
Nós ficaremos fortes juntos
Irmãos:
Discordia? Quando recuperarmos tudo, nossa estrada continuará em frente
Atravéz da esperança, o corpo viaja
Certemente, até o dia em que peguemos devolta
Nós saberemos que não estamos sozinhos. Vamos seguir em frente!
Kanji Version
Edward:
取れないBANDAGE疾うになれた
まだ早い朝
Alphonse:
少ないBAGGAGE担ぎ上げた
二人分のSORROW
Edward:
遥かそびえる山々 越えてゆくたび
Alphonse:
傷が増えても ワガママ言ってる時間はない!
Brothers:
空っぽの記憶も 身体の記録も
ちゃんと取り返す日まで 明日への道は続いてゆく
Edward:
深い罪を背負ってる と立ちすくむ日も
Alphonse:
強い絆 お互いに支え合っていたね
Edward:
離れていても 想いを巡らすだけで
Alphonse:
側に感じる 背中は大きく見えるよ
Brothers:
あぁ 見えなくても
あぁ 言えなくても
BROTHER, BROTHER
Edward:
共に立ち向かい
Alphonse:
共に強くなる
Brothers:
葛藤繰り返しながら 二人の道は続いてゆく
希望の向こうに 彷徨える肉体 (からだ)
きっと取り戻す日まで
一人じゃないさ 歩き出そう
Enfim... eita letrinha difícil... mas ta ai
Última edição por carla gilheta em Dom Mar 14 2010, 06:07, editado 12 vez(es)
Re: Letra de Restore Steppin' (Theme of Alphonse Elric) DUET
Essa é a melhor música na minha opnião.
"Aa mienakute mo
aa ienakute mo
Brother, brother"
Quando escuto essa parte fico toda arrepiada, é linda demais
Tô ansiosa pela tradução
"Aa mienakute mo
aa ienakute mo
Brother, brother"
Quando escuto essa parte fico toda arrepiada, é linda demais
Tô ansiosa pela tradução
Tatix- Alquimista Federal
- Mensagens : 281
Idade : 33
Localização : Rio
Re: Letra de Restore Steppin' (Theme of Alphonse Elric) DUET
tradução pronta.;... espero que gostem!!!
Página 1 de 1
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos
|
|