Rain - SID (Romaji/Kanji/Tradução/Música ON)
4 participantes
Página 1 de 1
Rain - SID (Romaji/Kanji/Tradução/Música ON)
A música FULL saiu hoje e hoje mesmo já temos a letra pra acompanhar \o/
Em breve versão kanji e tradução ^^
Rain - SID
rokugatsu no uso me no mae no hontou SEPIA ni shimaikomi
yorisou to ka nukumori to ka wakaranaku natteta
"kimi wa hitori de heiki dakara... ne" to oshitsukete sayonara
sono tagui no kiyasume nara kikiakita hazu na no ni
nari yamanai yousha nai omoide-tachi wa yurushite kuresou ni mo nai
me wo tojireba ikioi wa masu bakari de toomaki de kimi ga warau
ame wa itsuka yamu no deshou zuibun nagai aida tsumetai
ame wa doushite boku wo erabu no nigeba no nai boku wo erabu no
yatto mitsuketa atarashii asa wa tsukihi ga jama wo suru
mukau saki wa "tsugi" janakute "sugi" bakari oikaketa
nagusame kara kikkake wo kureta kimi to urameshiku kowagari na boku
sorosoro ka na tesaguri tsukareta hou wo kattou ga kobore ochiru
kako wo shiritagaranai hitomi arai nagashite kureru yubi
yasashii hohaba de iyasu kizuato todokisou de todokanai kyori
ame wa itsuka yamu no deshou zuibun nagai aida tsumetai
ame wa doushite boku wo erabu no tsutsumarete ii ka na
ame wa yamu koto wo shirazu ni kyou mo furi tsuzuku keredo
sotto sashidashita kasa no naka de nukumori ni yorisoi nagara
Kanji Version
六月の嘘 目の前の本当 セピアにしまいこみ
寄り添うとか 温もりとか わからなくなってた
「君はひとりで平気だから…ね」と 押しつけて さよなら
その類の気休めなら 聞き飽きた筈なのに
鳴り止まない 容赦ない思い出たちは 許してくれそうにもない
目を閉じれば 勢いは増すばかりで 遠巻きで 君が笑う
雨は いつか止むのでしょうか ずいぶん長い間 冷たい
雨は どうして僕を選ぶの 逃げ場のない 僕を選ぶの
やっと見つけた 新しい朝は 月日が邪魔をする
向かう先は 「次」じゃなくて 「過」ばかり追いかけた
慰めから きっかけをくれた君と 恨めしく 怖がりな僕
そろそろかな 手探り 疲れた頬を 葛藤がこぼれ落ちる
過去を知りたがらない瞳 洗い流してくれる指
優しい歩幅で 癒す傷跡 届きそうで 届かない距離
雨は いつか止むのでしょうか ずいぶん長い間 冷たい
雨は どうして僕を選ぶの 包まれて いいかな
雨は 止むことを知らずに 今日も降り続くけれど
そっと 差し出した傘の中で 温もりに 寄り添いながら
Em breve versão
Rain - SID
rokugatsu no uso me no mae no hontou SEPIA ni shimaikomi
yorisou to ka nukumori to ka wakaranaku natteta
"kimi wa hitori de heiki dakara... ne" to oshitsukete sayonara
sono tagui no kiyasume nara kikiakita hazu na no ni
nari yamanai yousha nai omoide-tachi wa yurushite kuresou ni mo nai
me wo tojireba ikioi wa masu bakari de toomaki de kimi ga warau
ame wa itsuka yamu no deshou zuibun nagai aida tsumetai
ame wa doushite boku wo erabu no nigeba no nai boku wo erabu no
yatto mitsuketa atarashii asa wa tsukihi ga jama wo suru
mukau saki wa "tsugi" janakute "sugi" bakari oikaketa
nagusame kara kikkake wo kureta kimi to urameshiku kowagari na boku
sorosoro ka na tesaguri tsukareta hou wo kattou ga kobore ochiru
kako wo shiritagaranai hitomi arai nagashite kureru yubi
yasashii hohaba de iyasu kizuato todokisou de todokanai kyori
ame wa itsuka yamu no deshou zuibun nagai aida tsumetai
ame wa doushite boku wo erabu no tsutsumarete ii ka na
ame wa yamu koto wo shirazu ni kyou mo furi tsuzuku keredo
sotto sashidashita kasa no naka de nukumori ni yorisoi nagara
Kanji Version
六月の嘘 目の前の本当 セピアにしまいこみ
寄り添うとか 温もりとか わからなくなってた
「君はひとりで平気だから…ね」と 押しつけて さよなら
その類の気休めなら 聞き飽きた筈なのに
鳴り止まない 容赦ない思い出たちは 許してくれそうにもない
目を閉じれば 勢いは増すばかりで 遠巻きで 君が笑う
雨は いつか止むのでしょうか ずいぶん長い間 冷たい
雨は どうして僕を選ぶの 逃げ場のない 僕を選ぶの
やっと見つけた 新しい朝は 月日が邪魔をする
向かう先は 「次」じゃなくて 「過」ばかり追いかけた
慰めから きっかけをくれた君と 恨めしく 怖がりな僕
そろそろかな 手探り 疲れた頬を 葛藤がこぼれ落ちる
過去を知りたがらない瞳 洗い流してくれる指
優しい歩幅で 癒す傷跡 届きそうで 届かない距離
雨は いつか止むのでしょうか ずいぶん長い間 冷たい
雨は どうして僕を選ぶの 包まれて いいかな
雨は 止むことを知らずに 今日も降り続くけれど
そっと 差し出した傘の中で 温もりに 寄り添いながら
Última edição por Tatix em Ter maio 11 2010, 00:56, editado 1 vez(es)
Tatix- Alquimista Federal
- Mensagens : 281
Idade : 33
Localização : Rio
Re: Rain - SID (Romaji/Kanji/Tradução/Música ON)
YAYYYY
Vlw tati... mim ta downtinha ainda, e minha mãe ta de complô contra mim até eu ficar 100%... ta me levando pra longe do pc todo santo dia... mas eu ainda me resolvo... a se me resolvo ¬¬
adorei a letra... agora vamos nos acertar pra trazer as traduções que faltam pro fórum X.x
Vlw tati... mim ta downtinha ainda, e minha mãe ta de complô contra mim até eu ficar 100%... ta me levando pra longe do pc todo santo dia... mas eu ainda me resolvo... a se me resolvo ¬¬
adorei a letra... agora vamos nos acertar pra trazer as traduções que faltam pro fórum X.x
Re: Rain - SID (Romaji/Kanji/Tradução/Música ON)
caracoles .... achei a versão full BEM diferente da TV o.o
hehe mas eu AMEI essa versão
sério...essas partes com guitarra OMFG , principalmente a do comecinho
Será que só fui eu que achei que essa trilha se encaixa perfeitamente num final de filme ou coisa parecida? ahuahauhahua
Pra mim essa trilha serviria para terminar o brotherhood,tipo nos creditos..fiquei até imaginando como ficaria ...rsrsr nossa..só sei que viajei LEGAL nessa música
hehe mas eu AMEI essa versão
sério...essas partes com guitarra OMFG , principalmente a do comecinho
Será que só fui eu que achei que essa trilha se encaixa perfeitamente num final de filme ou coisa parecida? ahuahauhahua
Pra mim essa trilha serviria para terminar o brotherhood,tipo nos creditos..fiquei até imaginando como ficaria ...rsrsr nossa..só sei que viajei LEGAL nessa música
***Bel***- Cabo
- Mensagens : 64
Idade : 29
Re: Rain - SID (Romaji/Kanji/Tradução/Música ON)
Não Bel... não foi só vc... eu e o robert voltamos pra casa hj conversado sobre isso, cara, ficou super diferente essa versão... acho que a Bones repaginou a song pra ser a openiung da 5ª temporada, ou algo parecido... pq a versão que saiu ta super diferente mesmo
Concordo que os solos de guitarra ficaram ótimos *o*
*O* espero que tenhamos alguma trilha bombastica nos creditos finais, pq vai fechar um anime milenar... pq FMA-B vai atravessar gerações \o/
Concordo que os solos de guitarra ficaram ótimos *o*
*O* espero que tenhamos alguma trilha bombastica nos creditos finais, pq vai fechar um anime milenar... pq FMA-B vai atravessar gerações \o/
Re: Rain - SID (Romaji/Kanji/Tradução/Música ON)
Aí galera, para completar o ranking das letras completas, vou add a tradução da Rain!!!
O Junho das mentiras e da verdade na frente dos meus olhos esta escondido em
tons de sépia
O calor de estar aninhado perto um do outro, eu não entendo essas coisas mais
"Você vai ficar bem sozinho... né?" Você forçou essas palavras para mim e
disse adeus
Se ele vai ser aquele tipo de consolo, então eu deveria estar cansado de
ouvir isso até agora
As memórias implacáveis parecem não ter nenhuma intenção de me perdoar
Se eu fechar os olhos, elas só irão crescer ao meu redor e manter á distância
de você sorrindo
Será que a chuva já parou? Por um tempo longo ela foi fria
Por que a chuva me escolheu? Por que escolher a mim, que não tenho para onde
fugir?
A nova manhã que eu finalmente encontrei vai interromper o tempo
O que vejo não é o futuro, eu mantive-me perseguindo o passado
Você, que me deu um novo começo por seu odioso e covarde consolo
Aos poucos, às apalpadelas, os problemas derramam pelo meu rosto cansado
Olhos que não querem saber do passado, dedos que podem levar tudo embora
Cicatrizes que curam a um ritmo devagar, a uma distância inacessível que
parece estar ao alcance
Será que a chuva já parou? Por um tempo longo ela foi fria
Por que a chuva me escolheu? Posso deixá-la me cobrir?
A chuva continua a cair hoje, sem saber quando vai parar
Mas debaixo deste guarda-chuva continuo junto ao calor
O Junho das mentiras e da verdade na frente dos meus olhos esta escondido em
tons de sépia
O calor de estar aninhado perto um do outro, eu não entendo essas coisas mais
"Você vai ficar bem sozinho... né?" Você forçou essas palavras para mim e
disse adeus
Se ele vai ser aquele tipo de consolo, então eu deveria estar cansado de
ouvir isso até agora
As memórias implacáveis parecem não ter nenhuma intenção de me perdoar
Se eu fechar os olhos, elas só irão crescer ao meu redor e manter á distância
de você sorrindo
Será que a chuva já parou? Por um tempo longo ela foi fria
Por que a chuva me escolheu? Por que escolher a mim, que não tenho para onde
fugir?
A nova manhã que eu finalmente encontrei vai interromper o tempo
O que vejo não é o futuro, eu mantive-me perseguindo o passado
Você, que me deu um novo começo por seu odioso e covarde consolo
Aos poucos, às apalpadelas, os problemas derramam pelo meu rosto cansado
Olhos que não querem saber do passado, dedos que podem levar tudo embora
Cicatrizes que curam a um ritmo devagar, a uma distância inacessível que
parece estar ao alcance
Será que a chuva já parou? Por um tempo longo ela foi fria
Por que a chuva me escolheu? Posso deixá-la me cobrir?
A chuva continua a cair hoje, sem saber quando vai parar
Mas debaixo deste guarda-chuva continuo junto ao calor
Tópicos semelhantes
» Again - Yui ( Romaji/Kanji/Tradução/Música ON pra acompanhar)
» USO - SiD( Romaji/Kanji/Tradução/Música ON pra acompanhar)
» Tsunaida Te - Lil'B (Romaji/Kanji/Tradução/Música ON pra acompanhar)
» Let it Out - Miho (Romaji/Kanji/Tradução/Música ON pra acompanhar)
» Ray of Light - Shoko Nakagawa (Romaji/Kanji/Tradução/Música ON)
» USO - SiD( Romaji/Kanji/Tradução/Música ON pra acompanhar)
» Tsunaida Te - Lil'B (Romaji/Kanji/Tradução/Música ON pra acompanhar)
» Let it Out - Miho (Romaji/Kanji/Tradução/Música ON pra acompanhar)
» Ray of Light - Shoko Nakagawa (Romaji/Kanji/Tradução/Música ON)
Página 1 de 1
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos
|
|